我通过我的灵魂与肉体得知,堕落乃为必需。我必然经历贪欲,我必然去追逐财富,体验恶心,陷于绝望的深渊。学会热爱这个世界,不再以某种欲愿与臆想出来的世界、某种虚伪的完善的幻想来与之比拟。学会接受这个世界的本来面目,热爱它,以归属于它而心存欣喜。
赫尔曼·黑塞 《悉达多》0

人的灵魂是永恆不朽,无法消灭的。
柏拉图 《理想国》0

随着时代的推移,随着社会的进化和基因的置换,我们最后把道德感与血液的颜色和眼泪的咸淡混为一谈,仿佛这还不够,我们还把眼睛变成了朝向灵魂的镜子,结果它往往毫无保留的展示出我们嘴上试图否认的东西。
若泽·萨拉马戈 《失明症漫记》0

科学,你是国力的灵魂;同时又是社会发展的标志。
徐特立 《徐特立教育文集》0

他那样忙于破坏自己的灵魂,从来无暇去了解一个纯洁健全的灵魂拥有何等无与伦比的力量。
(邓布利多,混血王子,23 魂器)
He was in such a hurry to mutilate his own soul, he never paused to understand the incomparable power of a soul that is untarnished and whole.
J·K·罗琳 《哈利·波特》0
(邓布利多,混血王子,23 魂器)
He was in such a hurry to mutilate his own soul, he never paused to understand the incomparable power of a soul that is untarnished and whole.

魂灵是不会只看表面的,他们知道你的心。
海宴 《琅琊榜》0

恶魔、血染大陆。吸食充斥欲望的灵魂。
枢梁 《黑执事》0
