“可现在谁也不把纳奥米真心相待。按熊谷的说法,大家都是把她当玩物来消遣,甚至还起了一个实在难以说出口的糟糕的绰号。至今为止,你不知不觉地蒙受了多大的耻辱呀……” 曾经和我一样热恋过纳奥米的滨田,后来和我一样被她抛弃的滨田——这个青年充满悲愤、发自内心为我着想的一番话,那一字一句就像剜却烂肉的手术刀一般锋利。大家把她当做玩物,给她起难以说出口的外号——揭发出这种令人震惊的内情反倒使我心情舒畅,就像疟疾痊愈了似的,顿时感到轻松,连泪水都止住了。
你给我饼干,我跟你睡。
刘震云 《一九四二》1
“‘人至察则无徒’跟‘政至察则众乖’是一样的吗?”魏先生从老花镜上方瞪圆了眼睛问:“你考察女朋友考察得很精细,是会让她跑掉呢?还是会让她变乖呢?” 我记得全班安静了好半晌,才猛可爆起一震惊雷也似的呼声:“变——乖!” “那么你女朋友考察你考察得很精细,是会让你跑掉呢?还是会让你变乖呢?” 我们毫不迟疑地吼了第二声:“跑——掉!” “你们太不了解这个‘乖’字啦!”魏先生笑了起来。
张大春 《认得几个字》0
查尔斯?威尔逊?皮尔在他创作于19 世纪初期的杰作《美国的鸟类》一书中,曾经描写了这样个情景:有一次,他朝一棵鹦鹉栖息的树木接连开了几*。每开一*,虽然它们纷纷落地,然而幸存者的爱心似乎反而增长。因为,它们沿着那个地方飞了几圈之后,又重新飞落在离我不远的地方,显然以一种同情和关切的目光向下看着它们被杀的同伴,使我再也下不了手。上述故事中最令人费解和吃惊之处在于,作为一个热爱鸟类的人,皮尔居然毫不迟疑地打死了数量众多的鹦鹉。他这样做没有任何原因,仅仅是出于具趣。很长一段时间以来,那些对世界上的生物有着最强烈兴趣的人,往往就是最可能造成它们灭亡的人。这是一个令人震惊的事实。
比尔·布莱森 《万物简史》0