斯蒂芬妮·梅尔简介
斯蒂芬妮·梅尔生于美国哈特福,双亲为斯蒂芬与坎蒂·摩根(Stephen and Candy Morgan)。成长于亚利桑那州菲尼克斯。有五个兄弟姊妹:塞斯(Seth)、艾蜜丽(Emily)、雅各(Jacob)、保罗(Paul)及海蒂(Heidi)。她就读于斯科茨代尔的恰帕罗高级中学,而后申请进入普若佛的杨百翰大学并在1995年获得英国文学文学士学位。当她在亚历桑纳州长大时,认识了丈夫克里斯强,昵称“潘乔”,并于1994年结婚,育有三名子女:盖比(Gabe)、塞斯(Seth)及艾里(Eli)。迈耶是耶稣基督后期圣徒教会教徒之一。 她本是一位有三个孩子的全职主妇,没有丝毫的写作经验。2003年的一天,她做了一个改变她命运的梦:一位少女和一个英俊迷人的男子坐在阳光明媚的草地上谈情说爱。这个梦最终成了她第一部小说《暮色》中的一个章节。《暮色》出版后,梅尔又写了《新月》、《月食》、《破晓》,被称为“暮光之城”系列。该系列以贝拉和爱德华一对苦命鸳鸯的情感纠葛为主线,融合了,吸血鬼传说、狼人故事、校园生活、恐怖悬念、喜剧冒险等各种吸引眼球的元素,而凄美动人的爱情则是全书“最强烈的情绪”。用作者自己的偶像作家奥森·斯考特·卡德的话说:“爱情只是书中的一小部分,但却是人生的指引者。”
1.I love three things in the world,
sun,moon and you,
sun for morning,moon for night and you forever.
浮世三千 吾爱有三
日 月与卿
日为朝 月为暮
卿为朝朝暮暮
浮世万千 挚爱有三
喷薄朝阳 皓婉皎月
不及汝尔 沧海桑田
吾独爱世间三物
昼之日
夜之月
汝之永恒
浮生许多事 吾爱仅有三
日出明天地 月升飞兔仙
二者固美矣 且得暂余欢
2.No measure of time with you will be long enough. But we'll start with forever.
和你在一起,再长的时间都不够。不过,让我们把永远当第一步吧。
3.I like the night. Without the dark, we'd never see the stars.
我喜欢夜晚。没有黑暗,我们永远都看不见星星。
4.如果你留下来,我并不需要什么天堂。
标签:#斯蒂芬妮·梅尔简介#斯蒂芬妮·梅尔介绍#斯蒂芬妮·梅尔资料